Juksunchae, Seasoned Bamboo Shoots, 竹笋菜, 竹筍菜, 竹の子の炒め物, 죽순채 Leave a comment

Boiled and sliced bamboo shoots stir-fried with beef, mushrooms, Korean parsley, and green chili pepper. Drizzled with a soy vinaigrette sauce before serving.

将煮熟的竹笋切片炒熟,再将牛肉 丝、蘑菇、水芹、尖椒等分别炒熟后用醋和酱 油拌匀。

將煮好的竹筍切成片後,與牛肉、蘑菇等食材一起炒後加入加醋醬油拌勻。

ゆでた竹の子を薄切りにして炒め、牛肉やきのこ、せり、青唐辛子なども軽く火を通し、酢醤油をかけて和えたもの。

재료
죽순 3개, 쇠고기 200g, 미나리 100g, 숙주 50g, 홍고추 2개
– 고기양념: 간장 1큰술, 설탕 1작은술, 파 1/2큰술, 다진 마늘 1작은술, 깨소금 1작은술, 후추, 참기름
– 초장양념: 간장 1큰술 식초 1큰술, 설탕 2작은술 깨소금, 참기름

조리법
1. 죽순은 연하고 작은것을 골라서 껍질의 뾰족한 부분을 잘라내고 옆부분에 잘 무르도록 길이로 칼집을 넣어 냄비에 쌀뜨물을 넣고 끓으면 죽순을 넣어 무르도록 삶아서 껍질을 벗겨 낸다.
2. ①의 죽순을 빗살모양으로 썰어 살짝 볶아낸다.
3. 쇠고기는 가늘게 채썰어 양념하여 볶아낸다.
4. 미나리는 끓는 물에 소금을 넣어 살짝 데쳐서 4cm 길이로 썰어 물기를 짜고 숙주는 머리와 꼬리를 떼고 끓는물에 데쳐서 물기를 뺀다. 죽순과 나머지 재료들을 합하여 초장양념으로 무쳐서 그릇에 담는다.

Leave a Reply

< Back
There are no products in your cart.
Product total: 0.00$
Pay now
0
0 items in your cart - 0.00$
Pay now
0