Gajuk-jangajji, Pickled Red Toon Shoot, 椿芽酱菜, 椿芽醬菜, チャンチンの若芽の漬物, 가죽장아찌 Leave a comment

Gajuk (young leaves of Chinese mahogany) parboiled in lightly salted water, dried, and layered alternately with a mixture of soy sauce, syrup, gochujang (red chili paste), and red chili powder in an earthen pot for fermentation. Gajuk is a vegetable with a distinctive fragrance that used to be eaten by Buddhist monks who lived in the mountains.

取早春的椿芽,放入加了些微盐的开水中焯一下,捞出沥干水分,用酱油、糖稀、辣椒酱、辣椒粉做成调味酱后,将椿芽和调味酱一层一层叠放入坛子里发酵即可。椿芽有一股独特的清香,是山中寺庙僧人常吃的一道斋菜。

初春采些香椿用鹽水稍微焯一下,然後曬乾。 將曬乾的香椿跟醬油、糖稀、辣椒醬、辣椒粉一起層層放入缸裡醃製。 這樣做出來的香椿醬菜帶有一種特別的清香,是山裡僧人們愛吃的美食。

春先に摘んだチャンチンの葉を塩茹でして干したものを重ね、カンジャン、水あめ、コチュジャン、粉唐辛子などを混ぜた薬味を挟んで壷で熟成させた漬物。独特の香りがあり、山で修行に励む僧侶などによく食べられた。

Leave a Reply

< Back
There are no products in your cart.
Product total: 0.00$
Pay now
0
0 items in your cart - 0.00$
Pay now
0