Yeolmu Kimchi, Young Summer Radish Kimchi, 萝卜缨泡菜, 嫩蘿蔔葉泡菜, ヨルムギムチ, 大根若菜キムチ, 열무김치 Leave a comment

Young summer radish is characterized by its short root and thick, abundant green leaves. Yeolmukimchi (young summer radish kimchi) is made without liquid by adding salted shrimp or with liquid by adding rice paste. It is often eaten in the summer with cold noodles or rice mixed with gochujang.

萝卜缨的根部小且细,但茎部却很粗,绿叶也多,可以放适量的鱼虾酱做成没有水儿的辛奇,也可以放一些糯米浆糊做成带水儿的辛奇。用萝卜缨辛奇可做拌饭和拌面,也是味道极佳。

醃漬根部小且帶有綠葉的小蘿蔔,放入蔥、大蒜、辣椒粉、魚蝦醬後攪拌而成。

ヨルム(若大根)は小さくて細いが、茎は太く、青い葉が多い。塩辛を入れて汁のないキムチにするか、またはプルグク(もち粉を水で溶き糊状にしたもの)を入れて汁の多いキムチにする。大根若菜キムチ・ビビンバや大根若菜キムチ冷麺などにしてもおいしい。

재료
열무 2단, 홍고추 10개, 마른고추 불린것 5개, 실파 100g, 마늘 2통, 생강 1톨, 액체육젓 2큰술, 소금, 설탕

조리법
1. 열무는 뿌리를 잘라내고 깨끗이 씻어 소금물에 절인다. 실파는 같이 섞어 살짝 절인다.
2. 홍고추는 씨를 빼고 마른고추는 불린 다음 잘게간다. 마늘, 생강도 잘게 다진다.
3. ①의 열무를 살짝 헹구어 물기를 뺀 다음 ②의 양념과 액체육젓, 설탕을 넣고 버무려 소금으로 간을 맞춘다.

Leave a Reply

< Back
There are no products in your cart.
Product total: 0.00$
Pay now
0
0 items in your cart - 0.00$
Pay now
0